«Menard –recuerdo– declaraba que censurar y alabar son operaciones sentimentales que nada tienen que ver con la crítica.» (p. 44, "Pierre Menard, autor del Quijote").
«La gloria es una incomprensión y quizá la peor.» (p. 54, "Pierre Menard...").
«El catorce de febrero me telegrafiaron de Buenos Aires que volviera inmediatamente, porque mi padre no estaba "nada bien". Dios me perdone; el prestigio de ser el destinatario de un telegrama urgente, el deseo de comunicar a todo Fray Bentos la contradicción entre la forma negativa de la noticia y el perentorio adverbio, la tentación de dramatizar mi dolor, fingiendo un viril estoicismo, tal vez me distrajeron de toda posibilidad de dolor.» (p. 128, "Funes el memorioso").
«Lo cierto es que vivimos postergando todo lo postergable; tal vez todos sabemos profundamente que somos inmortales y que tarde o temprano, todo hombre hará todas las cosas y sabrá todo.» (p. 132, "Funes...").
«A los pocos minutos creí notar que mi aparición era inoportuna; procuré congraciarme con el Inglés; acudí a la menos perspicaz de las pasiones: el patriotismo.» (p. 138, "La forma de la espada").
«Lo que hace un hombre es como si lo hicieran todos los hombres. Por eso no es injusto que una desobediencia en un jardín contamine al género humano; por eso no es injusto que la crucifixión de un solo judío baste para salvarlo. Acaso Schopenhauer tiene razón: yo soy los otros, cualquier hombre es todos los hombres, Shakespeare es de algún modo el miserable John Vincent Moon.» (p. 142, "La forma...").
«Mi razonable amigo estaba razonablemente vendiéndome.» (p. 144, "La forma...").
«A los lados del tren, la ciudad se desgarraba en suburbios; esta visión y luego la de jardines y quintas demoraron el principio de la lectura. La verdad es que Dahlmann leyó poco; la montaña de piedra imán y el genio que ha jurado matar a su bienhechor eran, quién lo niega, maravillosos, pero no mucho más que la mañana y que el hecho de ser. La felicidad lo distraía de Shahrazad y de sus milagros superfluos; Dahlmann cerraba el libro y se dejaba simplemente vivir.» (p. 210, "El Sur").
[*]: En: Jorge Luis Borges, Ficciones, Alianza, Madrid, 2005.
Comentarios a esta entrada en su anterior ubicación:
ResponderEliminarAutor: Carlos
h*Ola Daniel. Hace tiempo que no pasaba por aquí. No sé Shrahzad... pero sí dulce SARA*
A propósito, que he dejado huellita tres o cuatro intervenciones más abajo. Y que aprovecho en ésta para decirte que tienes cuando quieras y a tu disposición en nuestra casa las Obras Completas de Jorge Luis Borges. Ya sabes. / Y que entre ficciones e ilusiones, y que ligero yo desde el sobrevuelo ¿en globo? de este TU blogo DE todos, te dejo de nuevo con el sello -que nunca sellado para tí- borGiano: "Mi relato será fiel a la realidad o, en todo caso, a mi recuerdo personal de la realidad, lo cual es lo mismo."
FELIZ VERANO, DANIEL*
Fecha: 29/06/2007 22:35.
Autor: Daniel
Gracias Carlos. Feliz verano también para ti.
Gracias también por ofrecerme más de Borges. Por cierto, pronto espero leer dos que me dejaste, del Dalai Lama y de Kafka. Vendrán tras Cien años de soledad, que me tiene enganchado como pocos.
Abrazos.
Fecha: 30/06/2007 02:04.
Autor: Ireth
Fin de los exámenes! Una buena selección de pasajes de Borges. A mí me gusta especialmente "Funes el memorioso". Yo también acostumbro a subrayar fragmentos de libros, para hacer un repaso rápido cuando hay que estudiar, pero también todos aquellos que me impactan o me llaman la atención por una cosa o por otra para localizarlos fácilmente y poderlos recordar cuando quiera.
Ahora a disfrutar del verano!
Fecha: 30/06/2007 18:16.
Autor: Daniel
Mi subrayar coincide más con tu segunda razón, y es bastante irregular. A veces no subrayo nada en un libro que me ha gustado mucho, y otras son párrafos enteros los que parecen brillar de una manera especial. Borges le ha gustado a mi lápiz.
Lo mismo te digo, a disfrutar del verano. ¡Besos!
Fecha: 02/07/2007 22:06.